Translated information in the company’s website www.naraya.com from English to Chinese and Japanese.
หมวดหมู่: JAPANESE
Total Access Communications (DTAC)
Translated the promotional brochure of Happy DTAC from Thai to Japanese.
Translated English documents into Japanese and Chinese while working on a creative layout design to be placed in the artwork.
Translated video scripts on Thai culture, tourism, politics and economy for the Ministry of Foreign Affairs from English to 8 different languages including Japanese, Chinese, Korean, German, French, Russia, Arabic and Spanish.
Translated general recommendations of the Airports of Thailand from English to Russian.
Designed the AOT Sim Card brochure and also translated all featured information. The original English version was translated into 7 different languages including German, Arab, Japanese, Korean, French, Russia and Hebrew.
Sofitel So Bangkok
Translated the hotel’s press release from English to Japanese.
Translated the Thailand Elite application form from English to 5 different languages including Chinese, Japanese, Korean, German and Russian.
Royal Orchid Sheraton Hotel
Translated the hotel’s website from English to Japanese.
Translated the hotel’s website from English to Japanese, Korean, Arab and Indian. For reference, please visit www.granddiamondsuites.com and click ‘Accommodation’.
Toyota Tsusho (Thailand)
Translated the quality manual from Japanese to English totaling 100 pages.