แปลเกาหลี – บริการแปลภาษาเกาหลี

Written by admin on February 11th, 2009. Posted in แปลเอกสารภาษาต่างๆ

  • Thai-Translator

  • Amari
  • Nida
  • Ogilvy
  • National Food Institute
  • เมืองไทยประกันชีวิต

ภาษาเกาหลีเริ่มเข้ามามีอิทธิพลในตลาดเอเชียและทั่วโลกในรูปแบบของธุรกิจด้านบันเทิง การท่องเที่ยว และอื่นๆ ด้วยเหตุนี้เอง งานแปลภาษาเกาหลี จึงมีบทบาทสำคัญในด้านการสื่อสารและประกอบธุรกิจต่างๆสำหรับผู้คนในยุคปัจจุบันมากขึ้นเรื่อยๆ ถึงแม้ว่าภาษาเกาหลีจะเริ่มเข้ามาแพร่หลายได้ไม่นานนัก แต่เรากล้ายืนยันได้ว่า Modern Publishing คือผู้ริเริ่มงาน แปลภาษาเกาหลี ผ่านประสบการณ์อันยาวนานกว่า 10 ปี โดยเรามีทีมงานนักแปลระดับคุณภาพซึ่งได้รับความไว้วางใจจากลูกค้าทั้งหน่วยงานในประเทศและต่างประเทศ


เหตุผลในการเลือกใช้บริการแปลภาษาเกาหลีของ Modern Publishing: คุณภาพ ราคา และ เวลา

  • Modern Publishing ให้บริการแปลภาษาเกาหลีโดยเน้นคุณภาพและเนื้อหาถูกต้อง นักแปลของเรามีทั้งชาวเกาหลีและชาวไทย มีความรู้ ความเข้าใจ และสะสมประสบการณ์การแปลภาษาเกาหลีเป็นเวลายาวนาน
  • Modern Publishing ให้บริการแปลภาษาเกาหลีในราคาประหยัดที่สุด แต่ลูกค้าได้ความพอใจมากที่สุด
  • มีบุคลากรรองรับงานแปลของลูกค้าได้เพียงพอ และ กรณีลูกค้าบางท่านที่มีความจำเป็นเร่งด่วน เราสามารถให้บริการเป็นพิเศษได้

ตัวอย่างผลงานแปลภาษาเกาหลีของ Modern Publishing

ด้านล่างเป็นผลงานแปลเกาหลีเพียงบางส่วนของเรา หากลูกค้าท่านใดสนใจสามารถติดต่อเพื่อของดูผลงานฉบับเต็มได้ค่ะ

แปลภาษาเกาหลี: Directory of Service Banyan Tree Hotel Indonesia

เนื้อหาแนะนำที่พัก และกิจกรรมต่างๆ ของโรงแรม Banyan Tree Angsana Bintan แปลจากภาษาอังกฤษเป็น เกาหลี จีน  และญี่ปุ่น จำนวน 30 หน้า

แปลภาษาเกาหลี: เว็บไซต์ Amari.com

แปลเว็บไซต์ของโรงแรมในเครือ Amari ทั้งหมด 16 แห่ง โดยแปลข้อมูลทั้งหมดบนเว็บไซต์ทุกหน้า จากภาษาอังกฤษเป็นจีน และเกาหลี คลิกข้างล่าเพื่อดูตัวอย่าง เกาหลี: http://korean.amari.com

แปลภาษาเกาหลี: Menu ต่างๆ โรงแรมแชงกรี-ลา

เนื้อหาเมนูอาหาร Room Service, In Spa Menu, Salathip Restaurant Menu, Next 2 Restaurant Menu แปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น จีน และเกาหลี

แปลภาษาเกาหลี: Application form บริษัท Maccan World Group (Thailand) Co., Ltd.

แปล Application form Thailand Elite จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี เยอรมัน และรัสเซีย ทั้งหมด 5 ภาษา

แปลภาษาเกาหลี: เว็บไซต์ โรงแรม Patra Place

แปลเว็บไซต์ของโรงแรม Patra Place จากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น เกาหลี จีน และอาหรับ
ดูตัวอย่างได้ที่ http://www.patraplace.com/main.html เลือกเมนู Fact Sheet แล้วเลือกภาษาที่ต้องการ

คลิกเพื่อดูผลงานอื่นๆเพิ่มเติม


Modern Publishing ให้บริการแปลดังต่อไปนี้

แปล เกาหลี ไทย

  • แปลภาษาไทย เป็น ภาษาเกาหลี
  • แปลภาษาเกาหลี เป็น ภาษาไทย

แปล เกาหลี อังกฤษ

  • แปลภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาเกาหลี
  • แปลภาษาเกาหลี เป็น ภาษาอังกฤษ

แปล เกาหลี ญี่ปุ่น

  • แปลภาษาญี่ปุ่น เป็น ภาษาเกาหลี
  • แปลภาษาเกาหลี เป็น ภาษาญี่ปุ่น

ประเทศ และ ภาษาเกาหลี

ประเทศเกาหลี

เกาหลี คือประเทศในคาบสมุทรเกาหลี ที่มีการแบ่งแยกประเทศออกเป็น เหนือและใต้ โดยมีการแบ่งการปกครองกันเป็นคนละประเทศอย่างชัดเจน เกาหลีเหนือ และ เกาหลีใต้ ส่วนแหล่งท่องเที่ยว มีการพัฒนาในทุก ๆ ด้านมากกว่าเกาหลีเหนือ ซึ่งมีสภาพทางเศรษฐกิจด้อยกว่าเกาหลีใต้ ทั้งสภาพความเป็นอยู่ของประกรและระบอบการปกครองซึ่ง การไปท่องเที่ยวเกาหลีใต้นั้นง่ายกว่าไปเกาหลีเหนือมากนัก และ เกาหลีเหนือเองก็มีข้อห้ามต่าง ๆ มากมายกับนักท่องเที่ยวอีกด้วยเช่น โทรศัพท์มือถือนั้นไม่สามารถใช้นำติดตัวไปใช้ที่เกาหลีเหนือได้เพราะไม่มีการเปิดให้ใช้ โรมมิ่ง และ การท่องเที่ยวในเกาหลีเหนือนั้น ไม่สะดวกสบายเหมือนเกาหลีใต้ จึงทำให้ไม่ค่อยมีนักท่องเที่ยวไปนัก แม้จะอยากรู้จักเกาหลีเหนือมากเท่าไหร่ก็ตาม

 

เกี่ยวกับภาษาเกาหลี

พยัญชนะเกาหลีในยุคปัจจุบันมีแค่ 14 ตัว และมีสระเดี่ยว 10 ตัว ตัวอักษรภาษาเกาหลีอ่านง่าย เรียนก็ง่าย ใช้เวลา 10 วันก็น่าจะจำได้หมดแล้ว (ถ้าตั้งใจท่อง)

เริ่มจากพยัญชนะก่อน

พยัญชนะเดี่ยว
ㄱ ชื่อว่า 기역 (คียอก)เสียงของมันคือ ค/ก
ㄴ ชื่อว่า 니은 (นีอึน)เสียงของมันคือ น
ㄷ ชื่อว่า 디귿 (ทีกึด)เสียงของมันคือ ท/ด
ㄹ ชื่อว่า 리을 (รึอึล)เสียงของมันคือ ร/ล
ㅁ ชื่อว่า 미음 (มีอึม)เสียงของมันคือ ม
ㅂ ชื่อว่า 비읍 (พีอึบ)เสียงของมันคือ พ/บ
ㅅ ชื่อว่า 시옷 (ชีโอส)เสียงของมันคือ ซ(ถ้าผสมกับสระอีหรือควบกับ ว จะออกเสียงเป็น ช)
ㅇ ชื่อว่า 이응 (อีอึง)ตัวหน้าไม่ออกเสียงตัวสะกด ตัวหลัง ออกเสียง ง
ㅈ ชื่อว่า 지읒 (ชีอึจ)เสียงของมันคือ ช/จ
ㅊ ชื่อว่า 치읓 (ชี่อึช)เสียงของมันคือ ช (เสียงหนัก)
ㅋ ชื่อว่า 키읔 (คี่อึค)เสียงของมันคือ ค/ก (เสียงหนัก)
ㅌ ชื่อว่า 티읕 (ที่อึท)เสียงของมันคือ ท
ㅍ ชื่อว่า 피읖 (พี่อึพ)เสียงของมันคือ พ (เสียงหนัก)
ㅎ ชื่อว่า 히흫 (ฮี่อึฮ)เสียงของมันคือ ฮ
สังเกตได้ว่าพยัญชนะที่ออกเสียงได้ 2 แบบ
เช่น ㄷออกเสียงเป็น ท/ด จำง่ายๆว่า
ถ้า ㄷอยู่ในพยางค์แรกของคำจะออกเสียงเป็น ตัว ท
แต่ถ้าอยู่ในพยางค์ถัดๆไปจะออกเสียงเป็น ตัว ด
เช่น 다른 – ทา รึน แปลว่า อื่นๆ / 사람들 – ซา รัม ดึล แปลว่า คนหลายคน (พหูพจน์)

 

แปลภาษาเกาหลี

ภาพประกอบ – อักษรประเทศเกาหลี

พจนานุกรมภาษาเกาหลี

Glosbe (พจนานุกรม ไทย -เกาหลี)

BaBelx (พจนานุกรมเกาหลี-ไทย)

เว็บแปลภาษาเกาหลีออนไลน์ online

ภาษาเกาหลีนับว่าเป็นภาษาที่ยากเหมือนกันซึ่งในการแปลภาษาเกาหลีในเว็บไซต์ต่างๆนั้นอาจจะไม่ตรงเท่าไหร่นัก หากท่านต้องการแปลภาษาเกาหลีอย่างถูกต้องและมีประสิทธิภาพให้ท่านหาผู้มีความรู้มาแปลภาษาเกาหลีเพื่อให้ได้ผลงานที่ดี

ThaiTranslator (แปลภาษาไทย-เกาหลี)

บริการแปลภาษาเกาหลี

แปลภาษาเกาหลี.ไทย

เรียนภาษาเกาหลี

วีดีโอการสอนภาษาเกาหลีเบื้องต้น

เว็บไซต์สอนภาษาเกาหลี

ภาษาเกาหลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

แหล่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประเทศเกาหลี

ข้อมูลเกี่ยวกับประเทศเกาหลี (วิกิพีเดีย)

การท่องเที่ยวเกาหลี

หลักสูตรปริญญาโทเกาหลี จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย

การศึกษาเกาหลี

ระบบการศึกษาของประเทศเกาหลี

สถานฑูตเกาหลีในประเทศไทย – 23 ถ.เทียม-ร่วมมิตร รัชดาภิเษก ห้วยขวาง กทม. 10320 โทร. 0-2247-7537-41

Tags: ,

บทความล่าสุด

No thumbnail available

รับสมัครงาน - เจ้าหน้าที่ประสานงานลูกค้า (Customer Service)

November 13th, 2014

บริษัท Modern Publishing เปิดรับสมัครผู้ร่ามงานในตำแหน่ง เจ้าหน้าที่ประสานงานลูกค้า (Customer Servic[...]

Staffหรือ Stuff

Staffหรือ Stuff

November 7th, 2014

สวัสดีครับทุกๆ ท่านเจอกันอีกแล้วกับบทความภาษาอังกฤษในครั้งนี้เราจะมาดูคำว่า ‘staff’ และ ‘stuff’ กั[...]

Silent as blowing a pestle!?

Silent as blowing a pestle!?

November 5th, 2014

พบกันอีกครั้งกับบทความภาษาอังกฤษครับ ครั้งนี้เราจะมาพูดถึงวลีที่เราคุ้นเคยกันในภาษาไทยกันเป็นอย่าง[...]

เทศกาลสำคัญของชาวอาเซียน 7

เทศกาลสำคัญของชาวอาเซียน 7

November 4th, 2014

เรื่องราวเทศกาลสำคัญของกลุ่มประเทศในอาเซียนก็เดินทางมาถึงบทสุดท้าย ต้องบอกว่าแต่ละประเทศยังมีเทศกา[...]

First and Last

First and Last

November 3rd, 2014

มาพบกลับบทความน่ารู้ทางภาษาอังกฤษกันอีกครั้ง ในครั้งนี้จะนำเสนอวลีที่ว่า ‘First and Last’ ครับ แล้[...]