Posts Tagged ‘Doubt’

Doubt??? (3)

Written by akiautumn on July 7th, 2014. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

เราได้รู้จักกับคำว่า ‘doubt’ มาสองบทความแล้วครับและในครั้งนี้เราก็ยังคงอยู่กับคำนี้เช่นเดิมครับแต่ก่อนหน้านั้นยังจำกันได้ใช่ไหมครับว่า ‘doubt’ นั้นมีความหมายว่าอย่างไร ถ้าจำไม่ได้ไม่เป็นไรครับเราไปกันดูกัน

Doubt (เดาท) คำนี้นั้นเป็นได้ทั้งนามและกริยา มีความหมายว่า ฉงน สงสัย คลางแคลงใจ หรือ เคลือบแคลงใจ อาทิ

I doubt your good sense.

-ฉันคลางแคลงใจกับการรับรู้อันดีเยี่ยมของคุณจริงๆ

 

ในครั้งนี้เราจะรู้จักกับวลีที่ว่า ‘ต้องสำเร็จอย่างแน่นอน’ทางเจ้าของภาษาได้มีการนำ ‘doubt’ เข้ามาใช้โดยจะมีความว่า ‘Never doubt of success’ซึ่งถ้าจะแปลตรงๆ จะได้ความว่า ‘ไม่ต้องสงสัยเรื่องความสำเร็จ’หรือก็คือ สำเร็จอย่างแน่นอน นั้นเอง อย่างไรก็ดีเราสามารถใช้ doubt เป็นคำนามก็ได้ จะได้ความว่า ‘Never have doubt of success’

 

คนทั่วไปมักจะใช้ประโยคว่า  It is no doubt that…ซึ่งเป็นความเข้าใจที่ผิดนะครับโดยแท้จริงแล้วถ้าจะบอกว่า ‘ไม่มีข้อสงสัยในเรื่องอะไร’ เจ้าของภาษาจะใช้คำว่า ‘There is no doubt that…’ ครับ อาทิ

There is no doubt that Martha’s cooking talent is incredible.

-ไม่มีเรื่องสงสัยเลยว่าพรสวรรค์ในการทำอาหารของมาทานั้นน่าเหลื่อเชื่อ

 

และยังมีอยู่อีกหนึ่งประโยคที่อยากจะฝากไว้‘Doubt grows with knowledge’มีความหมายว่า ‘ความสงสัยโตมาด้วยความรู้’ หรือถ้าให้เข้าในสำนวนไทยก็คือ‘ยิ่งรู้มากก็ยิ่งสงสัยมาก’ นั้นเองครับ

 

อย่างไรก็อย่าลืมที่จะหมั่นทบทวนเรื่องราวต่างๆ นะครับ ภาษาเคลื่อนไปข้างหน้าตลอดเวลาเราเองก็ต้องเคลื่อนตามให้ทันนะครับไม่งั้นอาจจะตกกระแสได้นะเออ

Reference: เปิดฟ้าภาษาโลก

Doubt??? (2)

Written by akiautumn on July 5th, 2014. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

สวัสดีครับสำหรับบทความนี้เราก็ยังอยู่ในเรื่องของ ‘doubt’ ครับ ซึ่งในครั้งนี้เราจะมาทำความรู้จักกับคำนี้ในรูปแบบอื่นๆ กันครับ แต่ก่อนหน้านั้นยังคงจำกันได้ใช่ไหมครับว่า ‘doubt’ มีความหมายว่าอย่างไร

 

Doubt (เดาท) คำนี้นั้นเป็นได้ทั้งนามและกริยา มีความหมายว่า ฉงน สงสัย คลางแคลงใจ หรือ เคลือบแคลงใจ อาทิ

I doubt your good sense.

-ฉันคลางแคลงใจกับการรับรู้อันดีเยี่ยมของคุณจริงๆ

 

อย่างไรก็ดีเมื่อต้องการร้องขอให้ใครเล่าหรือบอกเรื่องราวที่เราไม่รู้ไม่เข้าใจให้ฟังเพื่อให้เราพ้นจากความสงสัยจะใช้วลีที่ว่า ‘put (object) out of doubt’ ครับ เช่นในเวลาที่มีการตั้งกลุ่มสนทนากันเรื่องใดเรื่องหนึ่งแล้วเราเพิ่งมาถึงและรู้สึกสงสัยว่ากำลังคุยอะไรกันอยู่ เราสามารถเข้าไปพูดคุยพร้อมพูดว่า “Somebody, please, puts me out of doubt” (ใครก็ได้ช่วยบอกฉันให้หายสงสัยทีว่ากำลังคุยอะไรกันอยู่)

 

‘clear up all doubts’ เป็นอีกวลีหนึ่งครับ มีความหมายว่า ปัดเป่าข้อสงสัยทั้งหมด หรือ ขจัดข้อสงสัยทั้งหมด ให้ทุกเรื่องที่เราสงสัยนั้นกระจ่างออกมา อาทิ

I went to the bank yesterday and got confused how to fill the deposit slip then the bank clerk helped me clear up all my doubts.

-ฉันไปทำธุรกรรมที่ธนาคารเมื่อวานนี้และรู้สึกสับในการกรอกใบฝากเงินอยู่บ้าง ไม่นานนักเสมียนของธนาคารก็เข้ามาให้ความช่วยเหลือฉันในการขจัดข้อสงสัยทั้งหมดในหัวของฉัน

 

แล้วถ้ายังสงสัยอยู่ล่ะ? เราจะใช้คำไหนดี? ในกรณีที่เรายังคงสงสัยอยู่นั้นจะใช้วลีที่ว่า ‘be in doubt’ อาทิ

I went to the bank yesterday and got confused how to fill the deposit slip then the bank clerk helped me fill the slip but I am still in doubt.

-ฉันไปทำธุรกรรมที่ธนาคารเมื่อวานนี้และรู้สึกสับในการกรอกใบฝากเงินอยู่บ้าง ไม่นานนักเสมียนของธนาคารก็เข้ามาให้ความช่วยเหลือฉันในการกรอกข้อมูลต่างแต่ฉันก็ยังคงสงสัยอยู่ดี

 

อย่างที่เห็นข้างต้นครับคำว่า ‘doubt’ นั้นมีวิธีการนำไปใช้ที่มากมายหลากหลายครับ อย่างไรก็ดีหมั่นทบทวนศึกษาการใช้เพิ่มเติมอยู่สม่ำเสมอจะทำให้เราคุ้นชินไปเองครับ

Reference: เปิดฟ้าภาษาโลก

Doubt???

Written by akiautumn on July 3rd, 2014. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

กลับมาพบกันอีกครั้งนะครับสำหรับบทความที่เต็มไปด้วยเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยทางภาษาอังกฤษ ในครั้งนี้จะเสนอคำว่า ‘doubt’ ครับ ผู้เขียนมั่นใจว่าหลายๆ ท่านรู้จักคำนี้กันเป็นอย่างดีครับ

Doubt (เดาท) คำนี้นั้นเป็นได้ทั้งนามและกริยา มีความหมายว่า ฉงน สงสัย คลางแคลงใจ หรือ เคลือบแคลงใจ อาทิ

I doubt your good sense.

-ฉันคลางแคลงใจกับการรับรู้อันดีเยี่ยมของคุณจริงๆ

*doubt สามารถตามด้วยกรรม (object) ได้เลย

 

แล้วถ้าหากว่าไม่สงสัยเรื่องอะไร เจ้าของภาษาจะใช้คำว่าอะไรล่ะ? โดยทั่วไปแล้วคำว่า ไม่สงสัย หรือ ไม่ต้องสงสัยเลย นั้น จะใช้คำว่า ‘no doubt’ ครับ

No doubt she will come soon.

-ไม่ต้องสงสัยเลยว่าหล่อนจะมาในอีกไม่ช้า

 

ทั้งนี้ ก็สามารถใช้วลีที่ว่า ‘I have no doubt about…..’ ไก้เช่นกัน อาทิ

I have no doubt about her story.

หรือ

I do not doubt about her story.

-ฉันไม่สงสัยในเรื่องราวของหล่อนเลย

 

ในครั้งนี้เรามารู้จักกับ ‘doubt’ แค่นี้กันก่อนครับแล้วเดี๋ยวในครั้งหน้าเราจะมาเรียนเกี่ยวกับ ‘doubt’ ในแบบอื่นๆ มากขึ้นนะครับ

Reference: เปิดฟ้าภาษาโลก