Set Off/Set (someone) Off

Written by akiautumn on January 6th, 2014. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

หลายๆ คนคงจะรู้จักกับว่า “set off” อยู่ไม่มากก็น้อยกันนะครับ เพราะเป็นคำที่ใช้กันค่อนข้างบ่อย แล้วคำนี้มีความหมายว่าอะไรกันล่ะ set off ประกอบด้วย คำ 2 คำ ได้แก่ “set” หมายถึง การวาง การจัดเตรียม ตั้งระบบ ส่วน “off” หมายถึงออกจาก ไม่ทำงาน หรือ ปิด ดังนั้นเมื่อนำทั้ง 2 คำมารวมกัน set off จึงหมายถึง “ตั้งปิด” นั้นผิดถนัดเลยครับ ความหมายที่แท้จึงของ set off คือ “เริ่มออกเดินทาง” หรือ “ปล่อยออกไป” อาทิ

One day he set off on a long walk around the town.

-วันหนึ่งเขาออกเดินไปเรื่อยๆ รอบๆ เมือง

 

The fireworks were set off on all sides.

-ดอกไม้ไฟถูกจุดขึ้นไปบนท้องฟ้าตลอดรอบฝั่ง

 

When to set off is a difficult problem.

-เมื่อถึงเวลาที่ควรปลดปล่อย นั้นคือปัญหาที่ยากมาก

 

สำหรับ “set (someone) off” นั้นไม่ได้มีความหมายว่า “ปล่อยให้ใครซักคนออกไป” นะครับ แต่กลับมีความหมายที่ต่างจาก set off โดนสิ้นเชิง นั้น คือ causing someone to laugh uncontrollably หรือ ทำให้ใครบางคนหัวเราะออกมาอย่างที่คุมไม่ได้ หรือ ภาษาชาวบ้านก็คือ ขำก๊าก นั้นเอง

 

It sets me off when seeing that man fell down from the bench while sleeping.

-ฉันขำมากเมื่อเห็นชายคนนั้นหล่นลงมาจากม้านั่งในขณะที่เขาหลับอยู่

 

*คำว่า “set” นั้นจะอยู่ในรูปเดิมทั้งรูป Past Tense และ Past Participle

Tags: , , ,

 
shares