Half (2)

Written by akiautumn on July 10th, 2015. Posted in บทความ

996748_196193990583316_1003966049_n

 

กลับมาพบกับบทความภาษาอังกฤษกันอีกครั้งนะครับ ในครั้งนี้เราจะมาต่อจากบทความครั้งที่แล้วที่พูดถึง ‘half’ ที่หมายถึง ‘ครึ่ง’ ครับ โดยมีการนำนี้ไปใช้ให้เกิดคำใหม่ๆ มากมาย ซึ่งเราจะมาดูกันต่อว่ามีคำอะไรอีกบ้าง

‘go halves’ มีความหมายว่า แบ่งครึ่งเท่าๆ กัน ใช่แล้วครับใช้ในการแบ่งสิ่งของใดๆ ให้แต่ละคนในขนาดหรือจำนวนที่เท่าๆ กัน โดยมักจะใช้ในกรณีที่ผู้รับ 2 คน เช่น

Would you like to go halves in thismeal, Jane?

-เจน เธออยากที่จะหารครึ่งค่าอาหารมื้อนี้กับฉันไหม?

Let’s go halves in this big watermelon.

-เรามาแบ่งแตงโมลูกโตกันคนละครึ่งเถอะ

‘not half bad’ มีความหมายว่า ไม่เลว ซึ่งใช้ในการชมสิ่งใดๆ ที่เห็นดีแต่ยังไม่ได้ดีถึงที่สุด นั้นเอง เช่น

This dish was not half bad.

-อาหารจานนี้ก็อร่อยใช้ได้

อย่างไรก็ดีคำว่า ‘not half bad’ สามารถใส่คำวิเศษ (adv.) โดยที่ยังคงความหมายเดิมแต่จะเพิ่มความรู้สึกให้มากขึ้นไปอีก ได้แก่  ‘not half too bad’ ‘not half so bad’ และ ‘not half that bad’

‘half the battle’ หมายถึง เสร็จไปแล้วครึ่งหนึ่งหรือสำเร็จไปครึ่งหนึ่งทั้งนี้อาจหมายถึงส่วนสำคัญของความพยายามในการบรรลุงานก็ได้ เช่น

You’ve got the shopping list done-that’s half the battle.

-คุณทำรายการสำหรับการซื้อของเสร็จแล้วก็เหมือนกับคุณซื้อเสร็จไปแล้วครึ่งหนึ่ง

‘meet halfway’ หมายถึงประนีประนอมหรือ ขอคำยินยอม เช่น

No, I won’t give in, but I’ll meet you halfway.

-ไม่ล่ะ ฉันจะไม่ยอมในเรื่องนี้ แต่ฉันจะประนีประนอมกับคุณก็ได้

ทั้งนี้ให้เข้าใจว่า ‘meet halfway’ คือ พบกันครึ่งทาง จะเข้าใจและมองภาพได้ชัดเจนที่สุด กล่าวคือยอมผ่อนปรนกันให้ต่างคนต่างทำได้เต็มที่โดยที่ไม่มีใครเสียเปรียบใครเท่าไหร่นัก

ทีนี้เราก็รู้จักกับคำว่า ‘half’ มามากพอสมควรแล้ว แต่ยังมีคำอีกมากมายที่ใช้คำว่า ‘half’ มาเติมเต็มให้เกิดความหมายใหม่ ซึ่งผู้อ่านจำลองศึกษาดูด้วยตัวเองดูสิครับ เพื่อกระตุ้นความอยากในการเรียนรุ้ให้มากขึ้นๆ ไปอีก แล้วผู้อ่านจะสามารถจดจำสิ่งเหล่านั้นได้เป้นอย่างดีและรวดเร็วอีกด้วย

Tags: , , ,

 
shares