Confusing Words ตอนที่ 4

Written by akiautumn on July 27th, 2013. Posted in บทความ

กลับมาพบกันอีกครั้งกับคำศัพท์ชวนสับสน ซึ่งกลุ่มนี้ถือว่าเป็นกลุ่มสุดท้ายที่จะนำเสนอแล้วนะครับ เชื่อว่าเพื่อนๆ หลายคนก็คงจะคุ้นเคยกับกลุ่มนี้เป็นอย่างดีเนื่องจากกลุ่มนี้จะถูกใช้ในชีวิตประจำวันของสิ่งมีชีวิตทุกชีวิตเลยก็ว่านั้นก็คือ Eat, Have, Take, Grab หมายถึง “การกิน” นี้เอง

 

1. Eat (Verb) แปลว่า “กิน, รับประทาน” หมายถึง กินอาหาร ใช้ในความหมายที่กว้างมาก

เช่น

We eat bread and apples every morning.

-พวกเราทานขนมปังกับแอปเปิ้ลทุกๆ เช้า

 

2. Have (Verb) แปลว่า “รับประทาน, กิน” แต่โดยทั่วไปแล้วจะใช้กับคำนามที่เป็นชื่อมื้ออาหารตามเวลา

เช่น

We usually have our dinner at 5 in the evening.

-โดยปกติแล้วพวกเราจะรับประทานอาหารเย็นกันตอน 5 โมงเย็น

 

3. Take (Verb) แปลว่า “กิน, รับประทาน” คำนี้จะใช้เฉพาะในเวลาที่เรากินยาต่างๆ ทั้งที่ให้หายจากโรค หรือ เป็นยาเม็ดอาหารเสริมก็เช่นกัน

เช่น

I must take some medicine according to the doctor’s advice.

-ฉันจำเป็นจะต้องทานยาตามคำแนะนำของคุณหมอ

 

4. Grab (Verb) แปลว่า “กินม รับประทาน” คำนี้อาจจะไม่ค่อยได้เห็นใครใช้มากนัก โดยปกติจะเป็นภาษาพูดมากกว่าซึ่งมักจะตามด้วยคำนามทีเกี่ยวข้องกับอาหารหรือชื่อมื้ออาหาร

เช่น

I’m going to grab lunch.

-ฉันกำลังจะไปหม่ำข้าวเที่ยง

I’m very hungry. I hurriedly go back home after finishing school and grab a plate of pie immediately.

-ฉันหิวมาก ดังนั้นหลังโรงเรียนเลิกฉันก็รีบกลับบ้านและเอาพายมากินทันที

 

เอาละครับในที่สุด เพื่อนๆ ก็ได้รู้จักคำต่างๆ ที่มีความหมายเหมือนกันแต่จะต่างก็แค่การนำไปใช้ในสถานการณ์ต่างๆ กันทั้งหมด ท้ายที่สุดก็อยากให้เพื่อนๆ พยายามทบทวนและทำความเข้าใจกับคำเหล่านี้กันด้วยนะครับถึงแม้ว่าหลายๆ คนอาจจะสงสัยว่าทั้งๆ ที่ก็ความหมายเดียวกันก็เอาไปใช้แทนๆ กันได้ไม่เห็นจะเป็นอะไรเลย แต่ในภาษาอังกฤษนับว่าเป็นสิ่งที่สำคัญมากๆ เลยเพราะในภาษาอังกฤษจะมีระดับในการใช้คำที่แตกต่างกันอยู่มาก ทั้งนี้ทั้งนั้นก็ระวังตัวกันไว้เวลาที่ได้พูดคุยกับชาวต่างชาติด้วยนะครับไม่งั้นบางคนอาจจะงงกันก็ได้นะเออ

 

 

Tags: , , , ,

 
shares