เป็นเพียงแค่แฟนเท่านั้น

Written by akiautumn on June 8th, 2014. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

ผู้อ่านหลายๆ ท่านอาจจะเคยได้ยินที่คนเราพูดว่าเป็นแค่แฟนเท่านั้นเองยังไม่ได้มีอะไรเกินเลยกว่านั้น ซึ่งก็อยู่กินด้วยกันแต่ก็ยังไม่ได้แต่งงานเป็นสามี-ภรรยากันซึ่งก็จะบอกว่ายังเป็นแฟนกันอยู่ ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าnearly wife หมายถึง เป็นแฟนกัน ที่อยู่ด้วยกันแล้ว แต่ยังไม่ได้แต่งงานกัน และไม่คิดว่าจะแต่งงานกันด้วยซ้ำเช่น

Laura and I have lived together for a year but she’s just my nearly-wife.

-ลอร่ากับฉันเราอยู่กันมาร่วมปีแล้ว แต่เธอก็เป็นแค่แฟนฉันเท่านั้นนะ

 

ยอกจากนี้ บางคนก็อาจจะใช้คำว่าlive-in ไปขยายนำหน้าคำนามแทน ซึ่งก็มีความหมายเดียวกับ nearly wife คือ อยู่กินกันในช่วงระยะเวลาหนึ่ง แล้วก็เลิกร้างลากันไป เช่น ‘Laura and I have lived together for a year but she’s just my live-in girlfriend’

 

ทั้งนี้สำหรับเจ้าของภาษานั้นการที่จะเรียกว่า ‘a wife’ หรือ ‘my wife’ นั้น จะต้องแต่งงาน จดทะเบียน อยู่ด้วยกันเป็นมั่นเป็นเหมาะแล้ว ถึงแม้ว่าจะเลิกรากันไปแล้วก็ตาม ก็จะใช้ ‘ex-wife’ แต่ถ้าแค่อยู่กินกัน ไม่คิดจะแต่งกัน แม้ว่าอาจเลิกรากันไปแล้วก็ตาม จะใช้คำว่า ‘nearly-wife’ หรือ ‘live-in’ เท่านั้น

 

ในภาษาอังกฤษนั้นมีคำมากมายเกิดขึ้นทุกวันๆ อยากให้เพื่อนๆ หมั่นเรียนรู้เพิ่มเติมสิ่งใหม่ๆ เข้ามาเรื่อยๆ แต่ก็อย่าลืมความรู้เก่าๆ ด้วยนะครับ

Reference: เปิดฟ้าภาษาโลก

Tags: ,

 
shares