มุมต่างของวัฒนธรรมชาวฝรั่งเศส(ต่อ)

Written by jintana on June 9th, 2014. Posted in บทความ

 

วัฒนธรรมชาวฝรั่งเศส

ต่อจากบทความที่แล้ว ว่ากันด้วยเรื่องวัฒนธรรมของชาวฝรั่งเศส เริ่มกันที่เรื่อง ห้ามถ่าย! ถ่ายรูป ถ่ายหนัก ถ่ายเบา อันนั้นไม่มีปัญหาค่ะ ถ่ายในที่นี้คือ ห้ามถ่ายเอกสารหนังสือ อย่างที่ทราบกันดีว่า ประเทศนี้เขาเคร่งครัดเรื่องลิขสิทธิ์มาก การถ่ายเอกสารหนังสือเป็นเล่ม ๆของเขาไปเฉยโดยที่เจ้าของลิขสิทธิ์หนังสือไม่รู้ตัวเป็นเรื่องผิดกฎหมายและไม่ควรทำเด็ดขาดค่ะ ถ้าอยากถ่ายเอกสารจริง ๆ ก็ต้องติดต่อทางสำนักพิมพ์อย่างเป็นทางการเพื่อเป็นการขออนุญาตถ่ายเอกสารหนังสือเล่มนั้น ๆ

เรื่องต่อไปยังไม่พ้นร้านอาหารค่ะ เป็นสถานที่ที่เรียกได้ว่าต้องมีมารยาททางสังคมกันสุด ๆ หากเราต้องการสั่งอาหารเพิ่มห้ามใช้คำว่า “การ์ซอง” เด็ดขาดเพราะไม่สุภาพ ให้เริ่มต้นด้วยคำว่า “เมอซิเออร์” แล้วตามด้วย “ซิลวู เปล” ซึ่งแปลเป็นไทยว่า กรุณา และทุกครั้งที่เข้ามาในร้านอาหารหรือภัตตาคาร ควรถอดหมวกและเสื้อคลุมเพื่อให้ความเคารพสถานที่ด้วย

ปิดท้ายด้วยเรื่องสนามหญ้าต้องห้ามในสวนสาธารณะ ที่ใช้คำว่าต้องห้าม เพราะสนามหญ้าในสวน สาธารณะในประเทศนี้เขาไม่ได้มีไว้วิ่งเล่นเหมือนบ้านเรา กลับกลายเป็นว่าหากเห็นป้าย pelouseinterdite ซึ่งแปลเป็นไทยว่า สนามหญ้าต้องห้าม หรือ ห้ามเข้าสนามหญ้า อย่ามึนงงเดินเข้าไปเชียวล่ะ เพราะถือว่าทำผิดกฎหมายนะคะ

 

Tags: , , ,

 
shares