รับประทานในต่างแดน

Written by akiautumn on November 23rd, 2015. Posted in บทความ

996748_196193990583316_1003966049_n

สวัสดีครับทุกท่านวันนี้เราจะไปทานอาหารในต่างประเทศกันครับแน่นอนว่าในต่างประเทศมีการแบ่งประเทศของร้านอาหารไว้อยู่ครับ เช่น bistro, canteen, cafeteria , café, diner และ restaurant ซึ่งแต่ละแบบจะมีความแตกต่างกันอยู่ครับ

Bistro หรือ Bistrotมีต้นกำเนิดมาจากกรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส ซึ่งจะหมายถึงร้านอาหารเล็กๆ เรียบง่าย ที่เจ้าของร้านมักจะทำการปรุงอาหารเอง โดยจะตกแต่งกันหรูหราในระดับห้องอาหารเลยทีเดียว

I and my friend, Alex, came across an exotic bistro while we were strolling at the park.

-ฉันกับอเล็กเพื่อนรักเดินทอดน่องจนไปเจอกับร้านอาหารแปลกตาในสวนสาธารณะ

Canteen และ Cafeteria สองคำนี้มีความหมายเดียวกันครับ หมายถึง ห้องอาหาร ครับ ที่ใช้ต่างเพราะ Canteen เป็นภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและ Cafeteria เป็นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันครับในบ้านเรามักจะใช้เรียกโรงอาหารครับ

We decide to have lunch at canteen.

หรือ

We decide to have lunch at cafeteria.

-เราคิดว่าจะทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหาร

*ทั้งนี้ canteen สามารถแปลว่า กระติกน้ำ ได้นะครับ เช่น There is little water left in the canteen.

Café เราสามารถพบร้านแบบนี้ดาษดื่นตามท้องถนน โดยส่วนมากจะเป็นร้านกาแฟเบเกอรี่ หรือแม้แต่ร้านอาหารทั่วๆ ไป ก็มักจะใช้คำว่า Café ต่อพ่วงท้ายชื่อร้านกันแทบทั้งนั้น ซึ่งคำว่า Café เป็นคำที่เพี้ยนมาจากคำว่ากาแฟ หรือ Caffé (Coffee) ซึ่งเป็นร้านไว้นั่งชิวดื่มกาแฟ ทานอาหารจานเล็กๆ ของหวานเบาๆ อ่านหนังสือตามที่เห็นทั่วไปนั้นแหล่ะครับ

Is there a cafe where I can have a light meal?

-มีร้านอาหารที่พอจะให้ฉันได้ทานอาหารมื้อเล็กๆ บ้างไหม?

Diner คำนี้หมายถึงร้านอาหารเล็กๆ ราคาย่อมเยา หรือ ผู้มารับประทานอาหารครับ โดยผันมาจากคำว่า ‘dine’ ที่หมายถึง รับประทาน ครับ

My family is going to eat out at diner this evening.

-ครอบครัวของฉันจะไปทานอาหารเย็นที่ร้านอาหารกัน

Restaurant หมายถึง ภัตตาคาร หรือ ร้านอาหาร เป็นร้านที่คอยบริการอาหารตามความต้องการของลูกค้า คำว่า ‘restaurant’ เป็นคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศส restaurerซึ่งแปลว่า restore ซึ่งหมายถึง ฟื้นฟูกำลัง

I am very fond of the lunch menu of this restaurant.

-ฉันชื่นชอบรายการอาหารเที่ยงที่ร้านนี้มาก

และยังมีร้านค้าเล็กที่เห็นโดยทั่วไปตามท้องถนน ร้านแผงลอย ในภาษาอังกฤษใช้คำว่า ‘food stall’ ครับ ซึ่งความหมายตรงตัวเลยครับ เป็นร้านขายอาหารตามข้างทางซึ่งจะมีโต๊ะหรือไม่มีก็ได้ครับ

I was very hungry. Luckily, I found the food stall on the way to home.

-ฉันหิวจัง โชคดีจริงฉันเจอร้านแผงลอยตอนเดินกลับบ้าน

ทีนี้เราก็รู้จักกับร้านอาหารต่างๆ ในภาษาอังกฤษกันแล้ว ดังนั้นทุกๆ คนอย่าได้ลืมนะครับว่าแต่ละร้านก็แตกต่างกันเล็กน้อยครับอย่าลืมนำไปใช้กันด้วยนะครับ

Tags: , , ,

 
shares