ขี้ขลาดตาขาว

Written by akiautumn on April 11th, 2015. Posted in บทความ

Good Morning Teacher

พบกับบทความภาษาอังกฤษน่าสนใจกันอีกครั้งครับ ครั้งนี้เราจะมาคำว่า ‘ขี้ขลาด’ กันนะครับว่าในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าอะไร คำที่ให้ความหมายว่า ‘ขี้ขลาด’ ในภาษาอังกฤษมีกันอยู่หลายคำทีเดียว อาทิคำที่หลายๆ คนคุ้นหน้าคุ้นตากันดี อย่าง

Coward หมายถึง ขี้ขลาด ขี้กลัว สามารถเป็นได้ทั้งคำนาม (Noun) และ คำคุณศัพท์(Adjective) เช่น

Tom called me a coward.

-ทอมเรียกฉันว่าไอ้ขี้ขลาด

อย่างไรก็ดีสำหรับคำคุณศัพท์ส่วนมากจะนิยมใช้คำว่า ‘Cowardly’ เสียมากกว่า เช่น

Only cowardly warriors ran from the battle.

-มีเพียงแค่นักรบผู้ตาขาวเท่านั้นที่จะวิ่งออกจากสมรภูมิ

 

Timid หมายถึง คนขลาด เป็นได้ทั้งคำคุณศัพท์ และคำนาม เช่นกัน เช่น

Fortune repulses the timid.

-โชคลาภย่อมปฏิเสธคนขลาด

หากเป็นคำคุณศัพท์คำว่า timid นั้นหลายๆ คนอาจจะมองว่า สงบเสงี่ยม สุขุม แต่ทว่าจะสื่อไปในทาง ขี้อาย กระดาก ขี้ขลาด เสียมากกว่าครับ

A mouse is a timid creature.

-หนูเป็นสิ่งมีชีวิตที่ขี้กลัว

 

Timorous หมายถึง ขี้กลัว สำหรับคำนี้ดูอลังการขึ้นมาบ้าง ทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ ซึ่งส่วนใหญ่จะใช่ในกรณีที่เราเกิดความวิตกกังวลจนทำให้ขาดความมั่นใจและไม่กล้าที่จะทำอะไร

Everything is impossible to the timorous man.

-ทุกอย่างเป็นไปไม่ได้ทั้งนั้น สำหรับคนขี้ขลาดตาขาว

Sasha spoke in a timorous tone.

-ซาช่าพูดด้วยน้ำเสียงตื่นๆ.

 

เรายังไม่จบกันเท่านี้นะครับสำหรับขี้ขลาดตาขาวเดี๋ยวเราจะมาดูต่อในครั้งหน้ายังมีคำใดอีกบ้างที่ให้ความหมายว่าขี้ขลาดครับ

Tags: , , ,

 
shares